joke

/dʒoʊk/

(1) n.笑话;玩笑

– It’s no joke trying to find a job these days.

这些日子想找工作可不是件容易事。

(2) v.开玩笑

– She joked that she only loved him for his money.

她开玩笑说她只爱他的钱。


illustrate

/ˈɪləstreɪt/

v.(举例)说明;(用示例、图画等)解释

– To illustrate my point, let me tell you a little story.

为了说明我的观点,让我来给你们讲个小故事。


alleviation

/əˌliviˈeɪʃən/

n.减轻;缓和

– This will be an alleviation of Beijing’s employment pressure.

这将缓解北京的就业压力。


pressure

/ˈpreʃər/

(1) n.压力;压迫

Pressure is mounting on the government to change the law.

迫使政府修改法律的压力不断增加。

(2) v.对…施加压力

– They put pressure on her to resign.

他们向她施加压力,让她自行辞职。

【联想】:①express v.表达;表示 ②impress v.使留下深刻的印象 ③compress v.压缩;压榨 ④depress v.降低;使沮丧


shrinkage

/ˈʃrɪŋkɪdʒ/

n.缩小;收缩;减少

– Allow for some shrinkage in both length and width.

长、宽上都预留出一定的缩水量。


textile

/ˈtekstaɪl/

n.纺织品;纺织业

– He has been in the textile business for many years.

他做纺织品生意很多年了。


mill

/mɪl/

(1) n.磨坊;工厂;纺织厂

– We watched the logs floating towards the mill.

我们看着木头朝磨坊漂去。

(2) v.碾碎;磨碎

– They mill 1,000 tonnes of flour a day in every Australian state.

澳大利亚各州每天都要磨1,000吨面粉。


middle-class

/ˌmɪdl ˈklæs/

adj.中产阶级的

– He came from a perfectly respectable middle-class family.

他出身于一个非常正派的中产阶级家庭。


globalization

/ˌɡloʊbələˈzeɪʃn/

n.全球化

Globalization is a phenomenon of the 21st century.

全球化是21世纪的现象。

【联想】:①globe n.球体;地球 ②global adj.全球的 ③globally adv.全球地;全面地 ④globosity n.球形;球状 ⑤globalize v.使全球化


revolution

/ˌrevəˈluːʃn/

n.革命

– A revolution in information technology is taking place.

信息技术正在发生巨变。

【联想】:①revolutionary adj.革命的;改革性的 ②revolve v.旋转;考虑


labor

/ˈleɪbər/

(1) n.劳动;劳工

– Land, labor and capital are all productive of wealth.

土地、劳动和资本都能创造财富。

(2) v.辛勤工作;分娩

– They have labored to complete the job.

他们努力完成这一工作。


machine

/məˈʃiːn/

n.机器;机械

– Ensure there is a free flow of air around the machine.

要确保机器周围空气畅通。

【联想】:mechanic n.技工;机械师


adopt

/əˈdɑːpt/

v.采取;收养;采纳

– She produced a TV series about adopted children.

她拍了一部描写收养儿童的电视系列片。

【联想】:①adapt v.适应;改编 ②adept adj.内行的;熟练的 n.内行


average

/ˈævərɪdʒ/

(1) adj.普通的;平均的

– I was just an average sort of student.

我只是一个普通的学生。

(2) n.平均数;平均水平

– Class sizes in the school are below the national average.

这所学校班上的人数少于全国平均数。


cheap

/tʃiːp/

adj.便宜的;廉价的

– It has the double advantage of being both easy and cheap.

它具有既方便又便宜的双重优点。

【联想】:cheap/low/mean/shabby adj.卑鄙的;卑贱的;卑下的


software

/ˈsɔːftwer/

n.软件

– I’ll show you how to load the software.

我给你演示一下如何装入这套软件。


ask for

请求;要求;寻找

– I know that this is a bad time to ask for help.

我知道在这时候要求帮助不合适。


salary

/ˈsæləri/

n.薪水

Salary is a function of age and experience.

工资视乎年龄和经验而定。

【联想】:①income n.收入;收益 ②award v.授予 n.奖品 ③reward v/n.奖励;回报 ④fee n.费用 ⑤allowance n.津贴;补贴 ⑥pension n.养老金 ⑦subsidy n.补贴;津贴 ⑧compensation n.补偿;薪酬


contribute

/kənˈtrɪbjuːt/

v.捐献;贡献;投稿

– The three sons also contribute to the family business

这3个儿子也为家族事业做出了贡献。

【短语】:contribute to 贡献;促成;有助于


unique

/juˈniːk/

adj.唯一的;独一无二的

– Each person’s signature is unique.

每个人的签名都是独一无二的。


therefore

/ˈðerfɔː/

adv.因此;所以

– We therefore had to contrive a very large black-out curtain.

因此我们得制作一块很大的遮光窗帘。


extra

/ˈekstrə/

adj/adv.额外的/地

– The conference is going to be a lot of extra work.

这次会议将意味着很多额外工作。


field

/fiːld/

(1) n.领域;场地;田地

– They are all expert in this field.

他们都是这个领域的行家。

(2) v.处理;应付(问题或意见)

– He was later shown on television, fielding questions.

他后来出现在电视上,答复问题。


quotation

/kwoʊˈteɪʃn/

n.引用;语录;行情

– The writer illustrates his point by quotation from a number of sources.

作者旁征博引以阐明自己的观点。

【联想】:①quote v.报价;引用 ②quota n.定额 ③equation n.等式;方程


explain

/ɪkˈspleɪn/

v.解释;说明;阐明

– First, I’ll explain the rules of the game.

首先我要说明一下游戏规则。


gain

/ɡeɪn/

v/n.获得;增加

– It took a long time to gain her confidence.

我花了很长的时间才赢得她的信任。


erase

/ɪˈreɪs/

v.抹去;擦掉

– You cannot erase injustice from the world.

任何人都不可能让非正义从世界上消失。

【联想】:eraser n.橡皮檫


opportunity

/ˌɑːpərˈtuːnət/

n.机会;时机

– This is the opportunity he needs to make a fresh start.

这是他所需要的重振旗鼓的机会。

【联想】:chance/opportunity/occasion n.机会


disappear

/ˌdɪsəˈpɪr/

v.消失;不见

– The problem won’t just disappear.

这个问题不会就这样不了了之的。


factory

/ˈfæktri/

n.工厂;制造厂

– Two factories were closed in an attempt to cut costs.

为削减费用,关闭了两家工厂。

【联想】:①factor n.因素 ②faction n.派别 ③fiction n.小说 ④friction n.摩擦


service

/ˈsɜːrvɪs/

(1) n.服务

– The new delivery service has taken off in a big way.

新的递送服务迅速走红。

(2) v.保养;维修

– They send a service engineer to fix the disk drive.

他们派出维修人员来修磁盘驱动器。

【联想】:①serve v.服务;接待 ②servant n.仆人;公务员 ③reserve v.保留;预定 ④conserve v.保持;保存 ⑤observe v.遵守;观察


acceleration

/əkˌseləˈreɪʃn/

n.加速度;加快

Acceleration and velocity are both vectors.

加速度和速度都是矢量。

【联想】:①accelerate v.加速 ②decelerate v.减速 ③deceleration n.减速


ensure

/ɪnˈʃʊ/

v.确保;保证;担保

– We need to ensure the consistency of service to our customers.

我们对客户要确保服务的连贯性。

【联想】:ensure/insure/assure/reassure/guarantee/pledge/promise v.保证


bill

/bɪl/

(1) n.议案;账单;钞票

– The bill will become law next year.

该议案将于明年成为法律。

(2) v.给…开账单

– Are you going to bill me for this?

你们会给我开这个的账单吗?


official

/əˈfɪʃl/

(1) adj.正式的;官方的

– He supported the official line on education.

他支持官方的教育理念。

(2) n.官员;高级职员

– Government officials do not want these comments in the open.

政府官员不想公开这些评论。

【联想】:①office n.办公室 ②officer n.官员;公务员 ③officious adj.多管闲事的


appropriate

/əˈproʊpriət , əˈproʊprieɪt/

(1) adj.适当的;恰当的

– Put a mark in the appropriate column.

在适当的栏里标上记号。

(2) v.拨出(专款等);盗用;侵吞

– He was accused of appropriating club funds.

他被控盗用俱乐部资金。

【联想】:①proper adj.合理的;适当的 ②approximate v.估计 adj.大约的 ③appreciate v.感激;欣赏